| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
maeva
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 30 Location: Isi, laba
|
Posted: Mon Jun 15, 2009 7:47 pm Post subject: Nou langaz kreol, |
|
|
Mon dye ki pe arive avek nou langaz kreol, zis ekout komanter sa madam, erezman mon konpran epe anpe angle sinon mon pa ti pou zanmen konpran ki i ti pe rakonte. Zot si nou oule koz angle koz angle pa bezwen melanz nou kreol e fer en galimatia..
http://www.youtube.com/watch?v=0ervcyf9CNI _________________ Maeva |
|
| Back to top |
|
 |
Rado
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 163 Location: Barbarons
|
Posted: Sat Jul 18, 2009 9:59 am Post subject: |
|
|
Maeva;
it seems that you did not recognized Heysey's voice giving the interview.
dont blame the locals for destroying our language !!
monn taye apre lapolis ti tay deryer mwan _________________ On the run - for another revolution
FO! is the same as si ou pa kontan pran pake ale
FO u all!! |
|
| Back to top |
|
 |
heysey
Joined: 01 Jun 2009 Posts: 1447
|
Posted: Sat Jul 18, 2009 10:09 am Post subject: |
|
|
Rado I don't even had a creol accent! sorry...
there's AKSIAN who can comfirm that.....
If I speak creole you'll drop dead!....  |
|
| Back to top |
|
 |
choube
Joined: 27 Jun 2009 Posts: 35
|
Posted: Sat Jul 18, 2009 3:05 pm Post subject: |
|
|
Maeva
You know that most Seychellois always have English words in their Creole especially those who are or lived abroad and even at home.
The lady they interviewed seems to have a British accent.
I think it comes automatically and they don't do it purposely.
Even the cop was using English words.
I guess since we are Trilingual we manage to slip English or French words in our Creole.
Here in Montreal most Seychellois will always say something in French when having a conversation.
Since our children are fluently bilingual you as a parent have no choice but speak to them in whatever language they are using.
Most of them speaks like we would say a Broken Creole.
But I understand your point. |
|
| Back to top |
|
 |
maeva
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 30 Location: Isi, laba
|
Posted: Sat Jul 18, 2009 10:08 pm Post subject: |
|
|
Choube, altough I've been for sometime aboard I can asure you when I speak creole I speak creole not broken creole.
Dalon ou konnen akoz ki kreol i koz koumsa ? se akoz nou bez vantard alor nou pe esey rod en stil pou esey met nou pli annavan. kopran mwan? _________________ Maeva |
|
| Back to top |
|
 |
heysey
Joined: 01 Jun 2009 Posts: 1447
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 1:05 am Post subject: |
|
|
Maeva it could be that you 're right...
A person like me who rarely speak kreol, and apart on AKS,get the chance to type that two word in kreole, when I go home, my poor mother stare at me in dispeared.
my kreol is bad. I listen to kreol music every blessing day, but instead of singing it along in the original tune, I sang, translating the phrase.
One think that shock me of Choube,eventhough nou pa manze disel, but I'd to underline your quote, you're trilinguals, and you child/ren Bi????? you're a star!  |
|
| Back to top |
|
 |
choube
Joined: 27 Jun 2009 Posts: 35
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 1:35 am Post subject: |
|
|
Heysey
Please get my point.
I said that our children are FLUENTLY Bilingual(English and French) But they speak a broken Creole in which there are English and French words.
I consider myself as a STAR because I am a GOOD Mother and my child appreciates me so so much.
Children who are born or raised Abroad has a problem to understand the Creole that we speak back home.
True or False?????
Maeva I got your vibes.COOL  |
|
| Back to top |
|
 |
heysey
Joined: 01 Jun 2009 Posts: 1447
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 10:09 am Post subject: |
|
|
False!
Chuobe...very false...
As note by Maeva Seselwa tro bez vantar...Chineses,Punjabi,Pakistani,Malabars ect , all their children spoke their languages wherever they are born...
Do you know what is the second languages in Uk,after English?
Hindu....cause all the British born from hindus languages speak their mother languages perfectly...ad so the others..
That issues of children speaking broken is only from the COLONIAL BRATS LIKE US,Carribeans and Seychelloises minus Jamaican cause most of their children speak their mother tongues patios. Therefore food for thought...
Seychelloises does it everytime, claming that our kreol is en language bebet.
Though I'd accent speaking kreol, I'm flicking proud of my mother tongue, although english is what we've always speak at home, till the late 80's after Rene introuduce Kreol in school.
On your Mother's devotion being a Star, I've never discuss about it. So cheers! |
|
| Back to top |
|
 |
Stewie
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 106
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 2:17 pm Post subject: |
|
|
No Maeva, pa vantar ki fer nou koz koumsa, se laziness !
Choubidou osi i korek sa ki i dir, nounn toultan melanz nou kreol ek enn ti pe angle oswa franse….as for franse…pa bliye ki i lorizin nou kreol alor i pa drol si nou servi enn de mot francais ler nou koz li, e en mem temp anou pa bliye osi ki nou gran paren pa ti koz kreol mais plutot ils ont parle “Francois” as we liked to term broken French!
We should also remember that despite speaking creole at home, nou ti aprenn Angle e francais lekol, sirtou English so we HAD to think enn angle hence the many mot angle dan nou kreol....pa i vre?!
One day in years to come, our children will discover many english and perhaps inevitably, filipino and tamil words in our creole vocabulary...
Alor set un privilez pou nou bann kreol comme quoi nous capab make use of different languages pour nous exprimer…en le disant…La France et even England pe sey fer manyer pou re-edik zot pep pou fer zot aret (as our friend E ou la would say) "murder their language"…zot pe pran mezir serye en ver bann l'institution ledikasyon pou anpes bann pares koze servi slangs dan bann lekol !
Heysey...zis bann Kenya born ki ti koz zis angle dan zot lakour...zot pa ti konn koz byen kreole akoz zot paren pa ti le montre zot koz kreol laba lafrik! Zot ti bezwen aprann zis angle akoz bann lion ek lelelfan ti koz zis angle...lezot zanimon pareille Hipopotam, ziraf ek zako ti koz zot bann langaz bebet! Jambo jambo...Hakuna matata...ban hyena ti riy zot!!!!
With this note I will say...
Que le deuce?!….or as one would say en kreol…ki liiki?! _________________ What the deuce...? |
|
| Back to top |
|
 |
heysey
Joined: 01 Jun 2009 Posts: 1447
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 2:45 pm Post subject: |
|
|
Hey ya, what a tarot!!!
In East African was the Seychelloises in those days, not only Kenya....
It's very silly to heard that from you....Uganda! was another place, includedTanzania. hence your smart ass bullock!,
We're teach to said bus=bass.
Run=rrrrrun, three= trrriii.ect.
I believe that creole had always been considered a dialect spoken by the slaves so kept aside as humiliate. and that is still considering that's why Kreol here define it as sa lankaz bebete....while ya think that those ya've mention are langaz bebete....ou fer mwan riye.....  |
|
| Back to top |
|
 |
choube
Joined: 27 Jun 2009 Posts: 35
|
Posted: Sun Jul 19, 2009 5:51 pm Post subject: |
|
|
Stewie
Thanks for getting my drift.(wow Choubidou Hmmm)
I would not blame any children who speaks Creole the way they do because some of them do not have Seychellois friends and as we all know they spend most of their time with friends.
Even in Seychelles children attending Independence School or College Francais does not speak Creole that much.
When I call home (Seychelles) the children never speaks to me in Creole and I am not that surprised as long as they understand what is being talked about.
I totally agree that Seychellois Children should have at least a basic understanding of their language but why blame them if they choose not to speak.
Most of them knows what is being said but will always respond in English or French.
When I was at school Regina mundi we were punished if we spoke creole in class but this did not stop us from speaking our creole elsewhere.
There are some things that I say in Creole at home that my daughter does not understand e.g creole slangs.
One day I said Tsunami i passe en riflan ek Sesel.She did not understand what the hell I was talking about.So of course I explained to her what I meant.
I really don't think there is anything to do with Vantarderie.
As we all know Seychelles has modernised too fast. |
|
| Back to top |
|
 |
gugin666
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 210
|
Posted: Mon Jul 20, 2009 7:03 am Post subject: |
|
|
Choube, mon chouchou, Sister Dominic & co are tossing and turning in their graves......
 |
|
| Back to top |
|
 |
choube
Joined: 27 Jun 2009 Posts: 35
|
Posted: Mon Jul 20, 2009 2:06 pm Post subject: |
|
|
Gugun mon sucre d 'orge
I can still feel my hands burning from sa plak la regle ki Sis Dominic gave me.She was one of a kind. |
|
| Back to top |
|
 |
maeva
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 30 Location: Isi, laba
|
Posted: Tue Jul 21, 2009 12:57 am Post subject: |
|
|
Non Stewie se pa lazeness ki fer koz koumsa, sa Asistan Sirentendan la polis i pas zenn li, mon zi oule konnen akoz dimoun Sesel in nepli oule koze zot vre langaz kreol de le debi zot konversasyon ziska lafen, eski zot onte pou montre ki zot en Seselwa, oubyen zot oule montre ki zot annan en o nivo lendikasyon ou selman zot trop vantar e zot pe fer koumsi zot pa konn koz kreol, me dir en mous zonn pik zot la wa trouve ki langaz zot koze "ayoyo ....eksetera.
Mon dakor ek Choube ki ban zanfan Seselwa ki ne a lentranze zot annan difikilte pou koz kreol toul tantan ki zot pa ankor gany en sans met zot lipye Sesel e wi anplis zot napa sans pou fer zanmi ki koz kreol.
Pourtan nou langaz kreol i joli. _________________ Maeva
Last edited by maeva on Wed Jul 22, 2009 5:22 pm; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
Stewie
Joined: 28 Apr 2009 Posts: 106
|
Posted: Tue Jul 21, 2009 6:20 am Post subject: |
|
|
Be of course nou langaz i zoli...et non mon pann dir "lazeness" ki fer nou koze koumsa, monn dir "laziness" ki fer nou koz koumsa!
Too bad mon lesplikasyon pa pe sink in!  _________________ What the deuce...? |
|
| Back to top |
|
 |
|